ИСПЫТАНИЕ ВРЕМЕНЕМ
Древний архитектурный комплекс Куня-Ургенча, несмотря на разрушительное влияние времени, и сегодня поражает воображение многочисленных туристов. Великолепные памятники мировой архитектуры, дошедшие до нас из глубины веков, потрясают совершенством форм и тщательностью отделки. Покрытые синей глазурью изразцовые плитки на стенах мавзолеев даже спустя столетия не утратили яркости первозданного цвета.
Благодаря кропотливым усилиям реставраторов частично разрушенные стены обретают прежнее величие. А вот что касается воссоздания оригинального декора, то тут до последнего времени сохранялись определенные проблемы. Современные технологии создания глазури с использованием химических красителей в принципе позволяют добиться точных цветовых сочетаний с красками древних мастеров. Но современная майолика не способна столь же стойко сопротивляться воздействию солнца и перепадов температур и, соответственно, по качеству не выдерживает конкуренции с изделиями древних мастеров.
Впрочем, такое положение дел сохранялось лишь до недавнего времени. Сегодня мастер - керамист из Дашогуза Бахтияр Ходжаниязов утверждает, что ему удалось воссоздать рецепт изготовления древней глазури. И утверждает это не только на словах, но и на деле. Многочисленные туристы, приезжающие со всего света в Куня-Ургенч для того, чтобы полюбоваться совершенством и своеобразием шедевров мировой архитектуры, увозят с собой в качестве сувениров блюда и кувшины покрытые затейливой росписью, точно повторяющей по цвету и орнаментам оформление стен древних построек.
Рождаются эти маленькие шедевры в домашней мастерской Бахтияра Ходжаниязова, расположенной неподалеку от административного центра Дашогузского велаята (области). И саму мастерскую, и само жилище Бахтияра впору сравнивать с музеем прикладного искусства – столь много здесь неповторимых авторских произведений.
Парадный вход в свой дом мастер украшал, словно сверяясь с описаниями дворцов из старых арабских сказок. В каждой декоративной детали, в каждой изразцовой плиточке чувствуется тепло рук мастера, тщательная продуманность цельной картины.
Взгляд с улицы не позволяет увидеть контуров общей идеи строения. Лишь войдя во двор, понимаешь всю грандиозность и сложность конечного замысла мастера. Будущая центральная часть жилища построена по архитектурному образцу древних мастеров: строение венчает высокий купол, тщательно выложенный из клинообразных кирпичиков, в точности так, как сооружали купола зодчие древнего Ургенча. В перспективе купол и стены постройки должны быть покрыты разнообразными узорами, составленными из тысяч изразцовых плиток, изготовленных опять же по рецепту средневековых ремесленников.
Задача, прямо скажем, кажется невыполнимой из-за трудоемкости воплощения конечного результата. Впрочем, такой же несбыточной мечтой когда-то казался и замысел оформления парадного входа в дом. Бахтияр не боится кропотливого труда, тем более, что в семье уже подросли помощники и наследники его ремесла. Два сына Адылбек и Джорабек учатся сейчас в Санкт-Петербургском технологическом университете. Адылбек осваивает премудрости профессии инженера-механика (его знания пригодятся в строительстве и техническом оснащении новой мастерской), а Джорабек изучает тонкости изготовления керамики и фарфора (без научно-технологической составляющей немыслимо развитие промысла). Дочь – Хабиба, хоть и выбрала своей профессией лингвистику, но всерьез увлечена дизайном и изготовлением декоративной керамики. Ее работы не раз экспонировались на выставках и получали высокую оценку специалистов.
Единственный человек в доме, кто профессионально не связан с идеей семейного ремесла, это жена Бахтияра – Гульбахар. По профессии она бухгалтер, но, наверное, без ее забот о муже и детях мечты Бахтияра о профессиональной династии никогда бы не стали так близки к воплощению, как сегодня.
Пока реализация идеи возведения дома-сказки ждет прибытия с учебы надежных помощников, сам Бахтияр старается воплотить в жизнь другой перспективный план – создания на территории древнего Куня-Ургенча улицы ремесленников, первым строением которой должна стать керамическая школа-мастерская. Здесь, по замыслу мастера, изготовление сувениров должно сочетаться с мастер-классами для талантливой молодежи. Местные власти выразили готовность помочь реализации идеи и возродить в Куня-Ургенче древнюю профессию гончаров и керамистов.
Бахтияр не понаслышке знает, сколь важны для ремесла преемственность традиций и мудрость наставничества. Сам он далеко не сразу пришел к пониманию собственного призвания. Когда-то, в молодости он посмотрел документальный фильм о старом мастере – гончаре из Куня-Ургенча Ишмураде Сапаеве. Увиденное чудо рождения произведения искусства из куска сырой глины на гончарном круге настолько поразило юношу, что он напросился в ученики к жившему по соседству гончару и принялся самозабвенно осваивать уроки ремесла, мечтая в будущем получить мастер-классы и у самого Ишмурада Сапаева. Однако, служба в армии, забросившая его за тысячи километров от дома, а затем и работа моряком рыболовного флота в Тихом океане, казалось бы, навсегда отдалили его от воплощения юношеской мечты.
Но в какой-то момент он понял, что юношеские мечты о рукотворных чудесах гончарного искусства возвращаются с новой силой и побеждают в нем тягу к романтике морских странствий. Вернувшись в родной Дашогуз, он с горестью узнал, что старого мастера Ишмурада Сапаева больше уже нет в живых. Сыновей у Ишмурада не было и некому было передать секреты наследственной профессии. К тому же старый гончар, казалось, навсегда унес с собой, только им одним хранимый секрет изготовления небесной глазури по рецептам древних ремесленников.
Бахтияр приехал к дому мастера, чтобы поклониться его памяти. Там он познакомился с дочерью Ишмурада – Гулистан и поведал ей о своей мечте восстановить утерянный секрет состава древней глазури. Та в ответ только развела руками, и Бахтияр уехал ни с чем.
Каково же было его удивление, когда через некоторое время он увидел Гулистан на пороге собственного дома: она сказала, что приехала погостить. Гостила долго и все присматривалась к тому, как работает Бахтияр в своей мастерской. Уже перед отъездом, Гулистан призналась, что не хотела делиться отцовским секретом с кем попало. Ей нужно было убедиться, что древние знания попадут к надежному человеку, всерьез увлеченному ремеслом. По словам дочери старого мастера, главная тайна небесной глазури заключалась в природных свойствах пустынной травы под названием чоган. Смешивая золу от сожженной травы в нужных пропорциях с глиной можно получить искомый рецепт.
Для того, чтобы реально найти нужные пропорции Бахтияру потребовались многочисленные эксперименты, но его упорство оказалось, в конце концов, вознагражденным. Сегодня его изделия, покрытые синей глазурью, практически неотличимы от образцов средневекового искусства майолики…
Самое надежное, пусть и не самое простое испытание, это испытание временем. Века испытали на прочность первозданную синеву старинной майолики. Годы испытали на прочность стремление Бахтияра к возрождению древнего ремесла. Продолжают испытание временем его мечты о семейной династии мастеров, о сказочном доме-музее и об улице ремесленников в Куня-Ургенче. Но уже то, что есть сегодня, свидетельствует о неизменной успешности пройденных испытаний.
Михаил ПЕРЕЛЕСНИН