На перекрестке культур и традиций
Национальная культура, какой бы самобытной и самодостаточной она ни была, всегда будет испытывать на себе влияние внешних очагов мировой цивилизации. О древней культуре туркменского народа невозможно говорить вне контекста общей культуры Востока. Великие мыслители древности, поэты-просветители, заложившие основы современной туркменской литературы, в равной степени почитались и среди соседних народов Центральной Азии. Выдающиеся исторические образцы архитектуры – составная часть общего творческого багажа восточных градостроителей.
Исторические особенности развития Туркменского государства связаны с интенсивными процессами взаимопроникновения и взаимообогащения культур русского и туркменского народов. Эти процессы оставили множество материальных памятников, ряд которых присутствует и на территории Марыйского велаята (области).
Одним из самых наглядных памятников такого рода остается главное здание бывшего Государева имения (ныне – административный корпус санатория) в городе Байрамали. Возник этот город в 1887 г. неподалеку от развалин древнего Мерва. После присоединения Закаспийской области к России было решено построить в благодатной климатической зоне дельты реки Мургаб великокняжескую резиденцию монаршей семьи (Государево имение).
И хотя никто из императорской семьи так никогда и не побывал в Байрамали, здание и великолепный парк возле него сохранились для следующих поколений. О тех временах напоминает и сохранившееся сооружение гидротехнической электростанции на реке Мургаб. Промышленного значения она сегодня не имеет и может, скорее, служить историческим экспонатом, но ее силовые агрегаты исправно функционируют и по сей день.
Позже Байрамали получил мировую известность прежде всего как климатический санаторий для лечения тяжелых почечных заболеваний. Теперь в санатории построены новые комфортабельные корпуса, оснащенные современным медицинским оборудованием. В уникальное лечебное учреждение едут больные со всех концов СНГ и из дальнего зарубежья.
Идее создания Государева имения обязан своим появлением на свет еще один уникальный архитектурный памятник города Байрамали – православная церковь, построенная в древнерусском стиле по проекту прославленного российского архитектора Алексея Щусева.
Роспись культового сооружения была поручена не менее известному художнику Михаилу Нестерову. Уникальная «нестеровская» орнаментальная роспись внутренних стен храма, которая не была повторена ни в одной православной церкви на земле, сохранилась и по сей день.
Еще один православный храм, построенный в 1900 году, находится в прекрасном состоянии в центральной части города Мары.
Необходимо отметить, что взаимопроникновение российской и туркменской культур во многих случаях шло через взаимодействие православной и мусульманской конфессий. Вообще говоря, глубокая история христианства, а затем и православия на территории Туркменистана весьма своеобразна. Широко известны остатки христианского храма, построенного еще во II веке нашей эры. На рубеже III–IV веков в Мерве первой во всем Центрально-Азиатском регионе утвердилась епархия во главе с епископом, затем превратившаяся в мощную Мервскую митрополию. И это за шесть веков до принятия на Руси православия!
Второе пришествие христианства на территорию Туркменистана связано с историческими процессами расширения границ Российской империи во второй половине XIX века, когда во всей Центральной Азии уже давно и прочно доминировал ислам. Однако появление здесь православных священников не встретило резкого неприятия или отторжения. Подробное объяснение этому историческому феномену дал в своей книге «Большой полет крылатого коня» архиепископ Ташкентский и Среднеазиатский Владимир.
«Российская власть сразу проявила свое уважение к исламу как к главенствующей религии региона, – пишет священник. – Имперские чиновники в этом краю не просто демонстрировали веротерпимость, но стремились покровительствовать мусульманам. В инструкциях, направлявшихся в Туркменистан чиновникам, сразу же за призывом к верности Отечеству и Царскому престолу следовало требование «проявлять справедливость к нуждам и интересам мусульман». Полностью были сохранены привилегии, доходы и владения исламского духовенства, не облагавшиеся налогом; вдобавок преподавателям мусульманских учебных заведений – медресе и мектебов – стали выплачивать государственное жалованье. За счет имперской казны был массовым тиражом издан Коран – весь тираж безвозмездно передали исламскому духовенству. Пять тысяч томов было направлено в Закаспий (Туркменистан). Крупные дотации выделялись на реставрацию старинных мечетей».
Таким образом, можно констатировать, что православие пришло на туркменскую землю не как доминирующая религия завоевателей, а лишь для пастырского окормления самих же россиян – чиновников, технических специалистов, военных, рабочих, крестьян-переселенцев. История православия на территории Туркменистана не знает ни одного примера агрессивно-наступательных попыток в действиях Русской церкви. Такая модель присутствия встретила одобрительное понимание как со стороны мусульманского духовенства, так и среди простого населения, относившегося к православным обрядам со здоровой мерой естественного любопытства, но никак не с категорическим отрицанием или отторжением.
Долгое веротерпимое и даже взаимообогащающее сосуществование представителей двух самых многочисленных конфессий на туркменской территории логично продолжилось и после обретения страной независимого статуса. Более того, светская власть Туркменского государства предоставила Русской православной церкви гораздо большую свободу, чем та обладала в советские времена.
Такая позиция стала составной частью официальной внутренней политики, направленной на поддержание в молодом государстве гражданского мира и общенационального согласия. Сегодня число людей, позиционирующих себя как приверженцев православия, составляет около десяти процентов гражданского населения. Это не только этнические русские, но и украинцы, белорусы, армяне, представители ряда других не титульных национальностей, постоянно проживающие в стране. Светская власть в Туркменистане не делает различия между гражданами по принципу конфессиональной принадлежности, но не в ее правилах и традициях пренебрегать духовными запросами пусть и меньшей, но все же весьма значительной части населения.
Туркменистан – это страна высокой внутренней национальной культуры. Культуры, основанной на глубоком уважении к личности человека и освещенной глубокими народными традициями добрососедства. Ведь даже официальная внешнеполитическая доктрина государства – постоянный позитивный нейтралитет – представляет собой выражение сути исторического опыта туркменского общества: умение жить в мире с каждым соседом, способность найти общий язык с любым собеседником.
Прошлое незримо участвует в нашей сегодняшней жизни. Неповторимым образом ощущается это наличие прошлого в современном Туркменистане, являющемся наследником великой древней культуры. Но и православие – одна из древнейших культурных традиций человечества. Неудивительно, что соприкосновение двух великих и глубоких традиций служит их взаимному обогащению.